|
GRAMMAIRE
1.
PRESENTATION
Ces
contenus, qui ont pour ambition d’aider les élèves à se construire
un système cohérent de références, ont été élaborés en tenant
compte du dispositif existant (référentiel d’anglais de BEP de 1984)
et des orientations actuelles de la réflexion grammaticale .
Il n’est plus établi de hiérarchie entre la première et la seconde
année de BEP, cette distinction étant peu adaptée aux réalités de
la classe et au profil des élèves.
La
présentation retenue comporte deux niveaux :
-
le socle minimal :
Un
souci de réalisme a conduit à la définition d’un socle minimal
exigible en priorité.
Faute
d’avoir acquis la maîtrise opératoire des éléments de ce socle
minimal en fin de BEP, l’élève ne pourra prétendre poursuivre avec
profit l’enseignement de l’anglais dans les classes supérieures .
- l’enseignable
il
va au delà des contenus constituant le socle minimal. Le choix des éléments
enseignables est laissé à la responsabilité du professeur en fonction
des circonstances particulières de ses classes.
2.
DEMARCHE
la
prise en compte des points de réflexion suivants aidera les élèves à
construire un système cohérent:
a.
Les différences entre la langue française et la langue anglaise ne se
limitent pas au lexique, elles concernent également certaines catégorisations
grammaticales, par exemple:
-
trois genres en anglais. deux en français.
-
deux temps en anglais. quatre temps en français (présent, imparfait,
futur, passé simple) sans compter les temps composés.
-
absence de génitif en français...
Tous
les mots anglais ne sont pas à sémantisme plein: e.g. to
dans He is going to
work : to isolément
dans to work n'a pas de
sens en soi)
b.
on construit un énoncé lorsqu'on parle de quelque chose pour en dire
quelque chose, en d'autres termes on établit souvent une relation entre
un élément sujet grammatical et un élément prédicat
c.
Tous les énoncés sont les produits de choix effectués par
celui qui les construit ( l'énonciateur) en fonction de
-
lui même.
-
la situation dans laquelle il se trouve.
-
celui à qui il s'adresse.
-
ce qu'il veut dire.
d.
L'énoncé est construit à partir de mots à sémantisme plein qui
recouvrent des notions, des concepts ( c'est à dire la définition que
le dictionnaire donne du mot.
e.
L'énonciateur effectue un travail mental. des opérations mentales sur
ces mots. Par exemple:
-
il peut les combiner en groupes ou en propositions (combinaisons):
a
bottle of milk / Peter likes
chocolate.
-
il peut en restreindre plus ou moins la portée (détermination,
quantification):
The
bottle. some chocolate ...
-
il peut les reprendre
(reprise):
This
is John. Is he from England ? - He said so.
-
il peut présenter l'événement
de plusieurs façons (aspect)
He
always asks silly questions. / He is always asking silly questions.
-
il peut donner son point
de vue ,son jugement sur les
propositions qu'il construit (modalité):
I
am afraid she can't come/ You must do your homework.
-
il peut effectuer un
choix par le biais de
l'intonation pour mettre
en valeur certains éléments:
This
is PETER / I am NOT
Peter. He’s not PETER.
/ HE is Peter.
f.
Le co-énonciateur
(l'interlocuteur)reconnaît ces opérations mentales à certains indices
que laisse l'énonciateur:
les marqueurs. Ces marqueurs peuvent être des mots (a, the, some, any, of , to, can , must...). des affixes (- ing, -ed,
-s...), etc...
g.
L'ordre des mots dans l'énoncé est aussi révélateur de
certains choix faits par l'énonciateur : par exemple la place de ONLY
dans:
Only
two boys
spoke. / They only spoke
English / They spoke English only.
3.
ABBREVIATIONS
ET SYMBOLES
Ø
absence de....
Be-ING
be + verbe avec -ING
-ED marqueur du
prétérit
-EN
marqueur du participe passé
G.N
groupe nominal
GV groupe verbal
Have - EN le présent perfect |
N
nom
N-ED
nom + ED)
V verbe
V-EN
verbe au participe passé
V-Ed
Verbe au prétérit
V-ING
verbe avec -ING |
|