Chers collègues,
Une nouvelle année scolaire commence, nous souhaitons qu’elle soit fructueuse pour vous et vos élèves. C’est un moment privilégié pour nous adresser à vous et vous faire part de nos encouragements afin d’aborder le travail de l’année dans les meilleures conditions. C’est désormais à deux que nous assurerons l’ensemble des tâches qui incombent aux IA-IPR, ce qui nous permettra, nous l’espérons, d’être davantage à vos côtés dans tous les domaines où les besoins se feront sentir.
Les stagiaires et le tutorat
L’Académie accueille cette année trente stagiaires PLC2 lauréats des concours externes du Capes et de l’Agrégation, et quatre stagiaires en situation, lauréats du concours interne du capes, répartis en collège et en lycée. Mentionnons la brillante réussite d’une candidate à l’agrégation interne.
Nous remercions les professeurs sollicités qui ont bien voulu assurer l’importante mission d’accompagnement de ces jeunes collègues dans leur formation. L’ensemble des professeurs de l’établissement doit également contribuer à rendre leur entrée dans le métier la plus riche et la plus efficace possible.
Le travail en lycée
Les programmes renouvelés sont maintenant applicables à tous les niveaux du lycée. Au cours de l’année écoulée des journées d’information et de formation ont été organisées pour l’ensemble des professeurs de l’académie. Elles visaient à préciser des points de la mise en œuvre de ces programmes et à poursuivre une réflexion sur les conséquences en terme de travail personnel et de mutualisation souhaitable entre professeurs, notamment dans la recherche documentaire et dans la programmation des thèmes traités sur l’année.
Il nous a d’ores et déjà été donné d’assister à des cours qui répondent tout à fait aux exigences liées à des documents multiples sur un thème cohérent, et faisant appel aux activités des élèves. Dans ce domaine, cette année doit permettre à chacun d’affiner sa pratique, une formation du même type basée sur une expérience plus approfondie pourra être envisagée à l’avenir.
Le Cadre Européen Commun de Référence pour les langues vivantes, que l’on peut consulter et télécharger à partir du site http://culture2.coe.int/portfolio/documents/cadrecommun.pdf, doit être davantage pris en compte dans l’élaboration des séquences et les pratiques d’évaluation. Des initiatives ont été prises dans l’organisation de groupes de compétences, elles sont à encourager, et nous serons présents dans les établissements où elles se mettent en place.
La liaison entre le collège et le lycée, qui a fait dans plusieurs bassins l’objet de réunions de travail, reste une préoccupation : il s’agit d’harmoniser au mieux les critères d’évaluation et les priorités dans l’apprentissage de la langue afin qu’une continuité de l’enseignement permette le renforcement des acquis des élèves. Il est donc toujours souhaitable que les contacts entre les deux cycles se poursuivent et que des évaluations soient élaborées en commun. Cette année nous accompagnerons ce travail dans de nouveaux bassins.
Le travail en collège
Les nouveaux programmes portant sur le premier palier de compétences au collège ont été publiés au B.O. Hors Série numéro 6 du 25 août 2005. La lecture attentive notamment du Préambule commun à toutes les langues donne des indications précieuses pour leur mise en œuvre. Y sont entre autre rappelées des exigences qui sont au cœur des préoccupations de tout professeur : les activités orales de compréhension et d’expression.. ‘s’inscrivent dans une démarche qui rend l’élève actif et lui permet de construire son apprentissage. Il s’agit de l’impliquer dans des situations de communication motivées et motivantes. L’accumulation passive ou mécanique de connaissances n’en garantit pas la disponibilité lorsqu’il s’agit de les utiliser dans des situations où l’expression personnelle est nécessaire.’
La rénovation de ces programmes place maintenant l’ensemble du cursus scolaire des élèves dans la perspective du Cadre Européen de Référence, puisque celui-ci s’applique déjà aux classes de l’enseignement primaire et de lycée. Les programmes de langue se réfèrent donc maintenant tous à une échelle unique de compétences, de l’école au lycée. Les conséquences en termes de travail et d’organisation des groupes feront l’objet de réunions par bassins d’enseignement.
Le travail avec l’assistant
A quelques jours de l’arrivée des assistants de langue dans les établissements il faut rappeler l’importance de leur contribution dans l’intérêt que portent les élèves à l’étude de la langue ainsi que dans l’ouverture de l’établissement sur le pays dont ils sont les représentants.
Le cahier des charges du Centre International d’Etudes Pédagogiques, responsable du programme d’échange, que vous avez complété au cours des deux années passées a permis de mieux définir les attentes aussi bien que les devoirs de chacun des membres de la communauté scolaire en ce qui concerne le rôle que doit jouer l’assistant de langue.
Si dans la majorité des cas les rapports de fin d’année en provenance des établissements et des assistants montrent clairement le bénéfice réciproque retiré de l’action conduite, une fraction non négligeable montre un fonctionnement peu satisfaisant sur plusieurs points, notamment :
La gestion de classe par l’assistant qui s’avoue parfois dérouté par l’attitude d’élèves qu’il peine à comprendre.
L’accueil au sein de l’établissement et quelque fois de l’équipe des professeurs.
Ces cas minoritaires nous donnent l’occasion de rappeler des principes à observer dans les relations avec les assistants, ce qui permettra le cas échéant de mieux rappeler à ceux-ci leurs propres devoirs s’ils venaient à être oubliés :
Les deux premières semaines de la présence de l’assistant dans l’établissement doivent être consacrées à sa découverte d’un système scolaire qu’il ne connaît généralement pas. Il est notamment indispensable, avant d’être mis seul en présence d’élèves, qu’il assiste aux cours des professeurs d’anglais, et éventuellement d’autres professeurs. Des conseils sur l’attitude à adopter vis à vis des élèves pourront alors être donnés.
Pour que l’apport de l’assistant soit pleinement profitable, la collaboration entre le professeur et lui doit être étroite. Ce peut être par l’association de l’assistant au cours même du professeur après préparation commune, par un prolongement d’activités ou d’un thème développé par le professeur en classe, par des comptes-rendus au professeur des activités conduites dans la classe de l’assistant…. Dans tous les cas l’activité de l’assistant est orientée sur l’échange oral dans un esprit d’ouverture sur la culture de son pays.
Depuis deux ans des stages de formation continue rassemblent des professeurs désignés sur l’utilisation des compétences de l’assistant. Cette année encore ce stage est prévu afin que dans chaque établissement une majorité de collègues puisse en bénéficier.
La formation continue
Nous voudrions en conclusion souligner encore toute l’importance que l’on doit accorder à la formation continue. Dans un métier difficile qui mobilise en permanence les énergies sur des problèmes multiples et où les relations humaines, parfois conflictuelles, jouent un rôle essentiel, il est indispensable de prendre régulièrement un temps de réflexion sur les avancées récentes en didactique et confronter sa propre pratique aux expériences éprouvées par d’autres. Le Plan Académique de Formation offre plusieurs modules susceptibles d’apporter des éclairages nouveaux dans ce domaine. Il n’est consultable qu’en ligne, la date limite d’inscription est le 25 septembre.
En vous souhaitant à tous bon courage,
Marie EMPAIN, Marc BASILE, IA-IPR d’anglais.